弊社ではこれまで、約20,000以上の大学、企業様、一般のお客様にサービスを提供してきました。 ここでは、これまでご利用いただいた、医学関連分野のお客様の一部をご紹介します。 数多くの翻訳会社が存在する中で、ユレイタスの日英・英日翻訳サービスは、特に研究者や大学関係者の皆様を中心に、多くのお客様に選ばれています。分野を熟知し、スキルの高い高学歴の翻訳者を採用することで、研究者であるお客様にご満足いただける翻訳サービスを実現しています。
ユレイタスに在籍する医学・医療分野の英文校正者は皆、国際的な医学ジャーナルの特徴(最新の編集スタイルやガイドラインなど)について熟知しております。豊富な校正の知識、経験を持つ英文校正者が論文をブラッシュアップすることで、翻訳論文の品質を最大限に高めます。
翻訳ユレイタスは、翻訳サービスの国際規格(ISO17100:2015)、情報セキュリティマネジメントシステム(ISO/IEC27001:2013)ならびに品質マネジメントシステム(ISO9001:2015)の3つのISO認証を取得しています。世界基準の高品質な翻訳や厳重な情報管理システムを評価されており、ISO17100:2015とISO27001:2013、ISO9001:2015を同時に取得している翻訳会社はほとんど存在しません。
医療機器産業に関する品質マネジメントシステムの国際規格
ユレイタスでは、医療機器業界の厳しい基準を満たす品質マネジメントシステムが評価されISO 13485-2016認証を取得しています。
このISO認証は、医療機器産業における、お客様の要件に適った翻訳およびローカライズのサービスを高い品質で提供できることを示しています。